Project Description
The main goal of the Matawa Book Translation and Creation project is to engage community members to create community-driven, culturally-relevant, dialect-specific Anishinaabemowin books for the students attending school in the Matawa communities. Development of language resources in first year; and the use of the resources in second year.
2018-2019
Resource 1
- Book(s): Translated versions of existing culturally-relevant, leveled readers at Kindergarten – Grade 3 level
- Language Level: Beginner
- Target Audience: Students in Kindergarten – Grade 3 and their families
Resource 2
- Book(s): Newly created cultural books featuring photos and explanation of traditional skills, activities or knowledge, as per Elder guidance: Kindergarten – Grade 3 level.
Language Level: Beginner
Target Audience: Students in Kindergarten – Grade 3 and their families
2019-2020
Participatory 1
- Book Launce to distribute Year 1 Anishinaabemowin books and coach parents on reading the books with children. Students and Parents will work with Elders, translators, school staff, and Matawa staff to practice reading Anishinaabemowin books together.
- Language Level: Beginner
- Number of Participants: 1,120
- Number of Hours per Participant: 4
- Target Audience: Students in Grades Kindergarten – 3 and their families
Participatory 2
- Book Launce to distribute Year 1 Anishinaabemowin books and coach parents on reading the books with children. Students and Parents will work with Elders, translators, school staff, and Matawa staff to practice reading Anishinaabemowin books together.
- Language Level: Beginner
- Number of Participants: 1,120
- Number of Hours per Participant: 4
- Target Audience: Students in Grades Kindergarten – 3 and their families